Révolution bilingue in Manhattan
Full house in support of more French dual-language programs in New York organized by Stephane Lautner, a French-American parent who has worked tirelessly to create a new program in Manhattan. Salle pleine pour les programmes bilingues de New York avec une réunion organisée par Stéphane Lautner, un parent franco-américain qui travaille sans relâche pour créer un programme à Manhattan.
Plus de 100 personnes ont assisté à la réunion d’hier soir pour soutenir davantage de programmes bilingues en français à Manhattan, réunion organisée par Stéphane Lautner, un parent franco-américain qui travaille sans relâche pour créer un programme dans le district 2 (j’encourage tout le monde à le contacter et à l’aider). Le conseiller municipal Ben Kallos, la présidente du CEC2, Maud Maron, la principale de PS84 Evelyn Lolis, la surintendante Donalda Chumney et Fabrice Jaumont, fondateur de CALEC, ont partagé leurs points de vue sur cette possibilité. Selon Fabrice, la réunion a été très utile : “Je crois que tous ont été impressionnés par le taux de participation énorme et par la détermination des parents. J’ai rappelé à tous que les parents organisés ont du pouvoir et qu’ils ont également le droit d’accéder à des programmes bilingues. La loi est de leur côté.” En outre, l’enseignement bilingue est un bien public qui devrait être proposé à tous les élèves. Les programmes bilingues peuvent transformer positivement une école, une communauté, voire une ville comme New York.
Over 100 people attended last night’s meeting in support of more French dual-language programs in Manhattan organized by Stephane Lautner, a French-American parent who has worked tirelessly to create a program in District 2 (I encourage everyone to contact him and help). Councilman Ben Kallos, CEC2 President Maud Maron, PS84 Principal Evelyn Lolis, Superintendent Donalda Chumney, and CALEC founder Fabrice Jaumont shared their views on this possibility. According to Fabrice, the meeting was productive: “I believe all were impressed by the huge turn-out and by the parents’ determination. I reminded everyone that organized parents have power.They also have a right to gain access to dual-language programs. The law is on their side.” Furthermore, dual-language education is a public good that should be offered to all students. Dual-language programs can positively transform a school, a community, even a city like New York.